Übersetzungen aus, nach und in Südosteuropa
Drucken

Ausschreibung: Prämien für Übersetzungen österreichischer Literatur

.

132 bmukWie in jedem Jahr vergibt das österreichische Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur (BMUKK) wieder Prämien für besonders gelungene Übersetzungen österreichischer belletristischer Literatur. Die Zuerkennung der Prämien erfolgt durch den Übersetzungsbeirat. Eingereicht werden können publizierte Übersetzungen der letzten 5 Jahre. Bewerbungsschluss: 31. Juli 2013

Drucken

Ausschreibung: Residenzprogramm „Absolute Modern“ in Skopje

.

210 skopjeNun hat auch Skopje ein Residenzprogramm: In Zusammenarbeit mit TRADUKI lädt der Verlag Goten SchriftstellerInnen und ÜbersetzerInnen aus Südosteuropa (Slowenien, Kroatien, Serbien, Albanien, Kosovo, Bosnien und Herzegowina, Bulgarien und Rumänien) ein, sich um einen jeweils vierwöchigen Arbeitsaufenthalt in der makedonischen Hauptstadt in den Monaten September, Oktober oder November 2013 zu bewerben. Bewerbungsschluss ist der 15. Juli 2013.

Drucken

Ausschreibung: Übersetzerseminar für Übersetzer slowenischer Literatur

.

205 jakDie slowenische Buchagentur JAK lädt Übersetzer slowenischer Literatur zum 3. internationalen Übersetzerseminar ein, das vom 19. bis 24. August 2013 in Novo mesto stattfinden wird. 16 ausgewählte Übersetzer werden sich mit Werken von vier slowenischen Autoren beschäftigen (Berta Bojetu Boeta, Dušan Šarotar, Marko Sosič, Peter Svetina) und sich Vorträge zu den Themen zeitgenössische slowenische Literatur, Verlagswesen und Literaturförderung anhören. Bewerbungsschluss ist der 7. Juni 2013.

projektpartner

traduki partners 2014 d