Übersetzungen aus, nach und in Südosteuropa
Drucken

Времето на ирвасите

Madžunkov, Mitko.

628 mandzukov vrijemeAusgehend vom zeitlich-räumlichen Kontext der Stadt Belgrad 1986, einer Großstadt also aus der Zeit der Nuklearkatastrophe von Tschernobyl – die die Apokalypse und den Zerfall der großen sozialistischen Imperien  ankündigt ­– thematisiert Madžunkov in seinem Roman die vertrackten Beziehungen zweier Liebespaare und eine imaginäre Suche nach Don Quijote. Diese Suche wird zu einer Metapher unserer Zeit, einer Zeit der verlorenen Don Quijot'schen Werte: Sehnsucht und Fantasie.

Времето на ирвасите von Mitko Madžunkov ist in kroatischer Übersetzung (pdfLeseprobe) von Borislav Pavlovski unter dem Titel Vrijeme irvasa bei Disput, Zagreb erschienen.

projektpartner

traduki partners 2014 d