Übersetzungen aus, nach und in Südosteuropa

Start der Lyrikreihe tradukita poezio

28_tradukitaIn Zusammenarbeit mit dem Wiener Verlag Edition Korrespondenzen hat TRADUKI im Jahr 2010 die Lyrikreihe tradukita poezio gestartet, in der bedeutende, erstmals ins Deutsche übersetzte Dichter aus Südosteuropa vorgestellt werden. Alle Bände der Reihe sind zweisprachige Ausgaben, erstklassig übersetzt und sorgfältig ediert.

Drucken

Il numero dei vivi

Gezzi, Massimo.

611 gezi numeroBereits im Titel zeugt dieser Gedichtband von einer Offenheit gegenüber der Welt und dem Leben. Das Buch überzeugt durch seine Dichte, mit der es eine konkrete Vorstellung behandelt: die Akzeptanz der Unvollkommenheit unserer Existenz. Doch für die Leserinnen und Leser zählen auch die einzelnen Texte, in Versen und in Prosa, von denen bereits einige unvergesslich geworden sind.

Il numero dei vivi [Die Zahl der Lebenden] von Massimo Gezzi ist in bulgarischer Übersetzung (pdfLeseprobe) von Vessela Lulova Tzalova unter dem Titel Броят на живите bei Matcom, Sofia erschienen.

projektpartner

traduki partners 2014 d