Übersetzungen aus, nach und in Südosteuropa

traduki in den medien

Cili është Bogomil Gjuzel

. albanian

318Bogomil Gjuzel është poet, prozator, skenarist, eseist dhe përkthyes. Ka lindur në vitin 1939 në Shaçak të Serbisë. Në vitin 1963 diplomohet për gjuhën angleze në Universitetin e Shkupit dhe kalon një vit akademik në Universitetin e Edinburgut si bursist i British Counsil. Ai ka punuar si dramaturg në teatrin Dramski të Shkupit në periudhat 1966-1971 dhe 1985-1998. Ka qenë pjesëmarrës në Programin Ndërkombëtar të Shkrimtarëve në Iowa, SHBA dhe në një sërë festivalesh si ai i Roterdamit (1978 & 1996), San Francisco-s (1980), Herleen-it (1991) si dhe Mastrihtit dhe Valencias (2000).

pdfMilosao

Veizaj: Prishtina ka Lumë Energjinë Pozitive

. albanian

311Poetja nga Shqipëria Sabina Veizaj që do të qëndrojë në Prishtinë gjatë tërë muajit maj thotë se është dashuruar në kryeqytetin e Kosovës.

Qëndrimin në Prishtinë të Veizajt e mundësoi Qendra Multimedia në bashkëpunim me Rrjetin e Botuesve Evropianë TRADUKI dhe Institutin Goethe në kuadër të rezidencës letrare “Prishtina nuk ka Lumë”.

kallxo.com

Dejan Čančarević: Të shkruarit është dhimbje

. albanian

310Poeti dhe eseisti serb, rezidenti i muajit maj në “Tirana in Between” flet për rolin e rëndësishëm që ka poezia për të arritur në një kohë më të shkurtër në vetëdijen e lexuesit. Për fat të keq mendon ai, rryma e përgjithshme e letërsisë e fokusuar më shumë në zhanret narrative, e ka lënë mënjanë poezinë pa ia kuptuar realisht pushtetin. Čančarević flet për letërsinë e tij e cila nuk është fiction dhe angazhimin qytetar për të kritikuar ato që nuk shkojnë në shoqëri, veçanërisht politikën… Ai thotë se është e mundur që mes dy vendeve mund të ngrihen ura të forta bashkëpunimi..

 

mapo.al

Lavire dhe artistë

. albanian

306Dragana Tripković - poete dhe dramaturge nga Mali i Zi – gjatë muajit dhjetor 2015 ishte autore në Rezidencën e Shkrimtarit dhe Përkthyesit letrar “Tirana in Between”, veprimtari e organizuar nga POETEKA, me mbështetjen e rrjetit letrar TRADUKI, në bashkëpunim me Ministrinë e Kulturës. Ajo ka botuar tre libra me poezi, dy drama, disa bashkëprodhime kinematografike si dhe ka vënë në skenë pjesë të ndryshme teatrore. Poezia e saj është përfshirë në disa antologji të poezisë bashkëkohore, botuar në rajonin tonë dhe në Europë.

pdfStandard

Dragana Tripković: Më quani thjesht poete

. albanian

307Dragana Tripković – poete dhe autore veprash për teatër nga Mali i Zi – është mike e Rezidencës së shkrimtarit dhe përkthyesit letrar “Tirana in Between” për muajin dhjetor 2015. Kjo veprimtari organizohet nga POETEKA, me mbështetjen e rrjetit letrar TRADUKI, në bashkëpunim me Ministrinë e Kulturës të Republikës së Shqipërisë.

mapo

Poezia e Dan Coman

. albanian

295P oezitë e Dan Coman bëhet të dallueshme për nga po etika e përditshmërisë që, ndonëse mbështetet në fakte jetësore, priret drejt abstragimit. Teknikat përmes të cilave përpunohet kjo poezi, për nga improvizimi, ndjeshmëria dhe eleganca ngjasojnë me jazz, ndërkohë që për nga ironia dhe "mungesa e mëshirës", të ftojnë drejt një karaokeje imtime, që nuk poetizon asgjë.

pdfGazeta Shqiptare

Dan Coman

. albanian

293T ë shkruash poezi është si të bësh dashuri.  Ndoshta edhe më bukur se të bësh  dashuri...Kështu thotë ndërsa gjerb kafenë në filxhanin e madh, i rrethuar nga një tymnajë duhani si nga ndonjë aurë e përhimë, e vetmja  me ngjyrë kaq të zymtë në një ditë të nxehtë gushti  në Tiranën e ngjyrave të ndezura. Si të ishte duke  zbuluar një sekret të madh, atë që mbajnë të fshehur mirë rrethi i poetëve të gjallë e të vdekur, Dan  Coman thotë se momenti i krijimit poetik, ia kalon  edhe procesit të ngjizjes, sepse pasi ke shkruar  një poezi, thotë ai, di të bësh dashuri më bukur,  ndërsa kafeja e përfunduar zëvendësohet shpejt  nga një tjetër me aromë të fortë e ngjyrë të errët.  E treta në atë mëngjes në oborrin e shtëpisë së  miqve të librit , ndërsa cigareve ua ka humbur  numërimin në këtë orë.

pdfLibri&Ide

Të shkruash poezi ëshTë Të bësh Dashuri

. albanian

294Si të ishte duke zbuluar një sekret të madh, atë që  mbajnë të fshehur mirë rrethi i poetëve të gjallë e të  vdekur, Dan Coman thotë se momenti i krijimit poetik,  ia kalon edhe procesit të ngjizjes, sepse pasi ke  shkruar një poezi, thotë ai, di të bësh dashuri më bukur

pdfMAPOweekend

Rumuni Dan Coman: E dua poezinë, por është gjinia më e vështirë

. albanian

296Shkrimtari rumun Dan Coman është fituesi i katërt i bursës për Rezidencën e Shkrimtarëve dhe Përkthyesve letrarë “Tirana in Between- 2015”, organizuar nga “Poeteka” dhe mbështetur nga “Traduki”, në bashkëpunim me Ministrinë e Kulturës.

http://www.sot.com.al

Dan Coman në Tiranë, realizon poezi-portret

. albanian

296Shkrimtari rumun Dan Coman është fituesi i katërt i bursës për Rezidencën e Shkrimtarëve dhe Përkthyesve letrarë ““Tirana in Between"- 2015”, organizuar nga POETEKA dhe mbështetur nga TRADUKI, në bashkëpunim me Ministrinë e Kulturës së Republikës së Shqipërisë.
Ai do të qëndrojë në Tiranë gjatë muajit Gusht, ku do të realizojë projektin e tij letrar lidhur me një lloj të veçantë të krijimtarisë: poezi-portretet.

http://www.rtklive.com

projektpartner

traduki partners 2014 d