Übersetzungen aus, nach und in Südosteuropa

Start der Lyrikreihe tradukita poezio

28_tradukitaIn Zusammenarbeit mit dem Wiener Verlag Edition Korrespondenzen hat TRADUKI im Jahr 2010 die Lyrikreihe tradukita poezio gestartet, in der bedeutende, erstmals ins Deutsche übersetzte Dichter aus Südosteuropa vorgestellt werden. Alle Bände der Reihe sind zweisprachige Ausgaben, erstklassig übersetzt und sorgfältig ediert.

Drucken

Црно огледало

Kirsch, Sarah.

kirsch_ogledaloDiese Sammlung ausgewählter Gedichte und lyrischer Prosa ist die erste umfassende Ausgabe der Werke von Sarah Kirsch in serbischer Sprache. Die Auswahl basiert auf den 2005 auf Deutsch erschienenen Sammlungen Sämtliche Gedichte und Gesammelte Prosa.

Crno ogledalo [Schwarzer Spiegel] von Sarah Kirsch ist beim Verlag Agora, Zrenjanin erschienen. Ausgewählt und aus dem Deutschen ins Serbische übersetzt von Snežana Minić und Božidar Zec (Leseprobe ).

projektpartner

traduki partners 2014 d