Übersetzungen aus, nach und in Südosteuropa

traduki in den medien

Esad Babačić: Največje zlo je tiha večina

. slovenian

323Srečala sva se v Muzeju sodobne umetnosti Metelkova, bilo je nekaj dni zatem, ko se je vrnil iz Splita. Tam je bil na umetniški rezidenci Traduki, ki je evropska povezava za literaturo in knjige, v njej pa sodelujejo Albanija, Avstrija, Bolgarija, Bosna in Hercegovina, Črna gora, Hrvaška, Kosovo, Liechtenstein, Makedonija, Nemčija, Romunija, Slovenija, Srbija in Švica...

vecer.com

projektpartner

traduki partners 2014 d