Übersetzungen aus, nach und in Südosteuropa
Drucken

Die Liebe zur Zeit des Mahlstädter Kindes

Setz, Clemens J..

382 setz liebeEines Tages ist es da. Steht am Ende einer Sackgasse mitten in der Stadt. Es ist ein großes Kind. Den Blick hält es demütig zu Boden gesenkt, seine Haut ist rissig. Tagsüber versammeln sich die Bewohner der Stadt um dieses Kind, veranstalten Kundgebungen und Konzerte. Nachts schlagen sie auf es ein, mit Fäusten, Stöcken und Ketten auf die Skulptur aus weichem, niemals trocknendem Lehm, auf das „Mahlstädter Kind“. Der Künstler hat es ihnen zur Vollendung überlassen, hat ihnen die Aufgabe übertragen, es „in die allgemein als vollkommen empfundene Form eines Kindes zu bringen“. Zuerst treibt die Kunstbegeisterung die Bewohner der Stadt, dann kommen sie als Pilger ihrer Wut, verlieren prügelnd die Kontrolle über sich und beinahe auch ihren Verstand.

Der Erzählungsband Die Liebe zur Zeit des Mahlstädter Kindes von Clemens J. Setz ist in makedonischer Übersetzung (pdfLeseprobe) von Elizabeta Lindner unter dem Titel Љубовта за време на Детето од Малштет  bei Blesok, Skopje erschienen.

projektpartner

traduki partners 2014 d