Übersetzungen aus, nach und in Südosteuropa
Drucken

Reading Balkans: Ognjen Spahić stellt in Split seinen neuen Roman „Calypso“ vor

.

632 ognjen spahic kleinIm Rahmen des von der EU geförderten Residenzprogramms „Reading Balkans“ hieß der Verein KURS im Mai den montenegrinischen Schriftsteller Ognjen Spahić als Writer-in-Residence in Split willkommen. Einen Monat lang machte sich der Gastautor mit der Literaturszene vor Ort vertraut. Beim Mediterranen Buchfestival, das vom 16.-20. Mai zum zweiten Mal in Folge stattfand, stellte er dem Publikum im Gespräch mit Kruno Lokotar und dem Schriftsteller Nebojša Lujanović erstmals seinen vor Kurzem erschienenen Roman Calypso vor.

 

Drucken

Prishtina: Writer-in-Residence Agron Tufa beim Literaturfestival POLIP

.

631 agron tufaDer albanische Lyriker, Prosaschriftsteller und Literaturübersetzer Agron Tufa war im Mai als Stipendiat des von TRADUKI geförderten Residenzprogramms „Prishtina has no river“ der Organisation Qendra Multimedia vier Wochen lang zu Gast im Kosovo. Dort trug er beim Literaturfestival POLIP, das mit der achten Ausgabe seinen Erfolg auch in diesem Jahr fortsetzte, eine Auswahl seiner Gedichte vor. Im Gespräch mit der Moderatorin Svetlana Rakočević beteiligte er sich zudem an der Podiumsdiskussion zum Thema „Building Radically Progressive Society: A Women-Led Revolution in Rojava“.

projektpartner

traduki partners 2014 d