Übersetzungen aus, nach und in Südosteuropa
Drucken

TRADUKI - Übersetzungsworkshop

.

logo_buchwien2008
20. November 2008 10:00-14:00, Messe Wien - Messe Congress Center Meeting Room 2, 3, 4

KulturKontakt Austria stellt ein Projekt vor, das sich um literarischen Austausch zwischen Südosteuropa, Deutschland, Schweiz und Österreich bemüht.

Es geht um Übersetzungsförderung in beide Richtungen und um einen Schwerpunkt Kinder- und Jugendbuch. Vorstellungen und Phantasien von und über „Traduki" sollen gezeichnet, gemalt und in Worte gekleidet werden. Was heißt es, in verschiedenen Sprachen zu denken, von einer Sprache in die andere zu wechseln und nicht verstanden zu werden?

Eintritt frei - Messeticket erforderlich

Drucken

Die Internationale Übersetzerwerkstatt 2009

.

berlin_uebersetzerwerkstatt
© Tobias Bohm/LCB
Eine aktuelle Ausschreibung des Literarischen Colloqiums Berlin: Die Internationale Übersetzerwerkstatt 2009 findet vom 8.-15.3.2009 statt - Auftakt in Berlin (incl. Textarbeit mit Jenny Erpenbeck), dann Besuch der Leipziger Buchmesse. In Kooperation mit der Robert Bosch Stiftung; bewerben können sich (bis zum 30.11.2008) Übersetzer deutschsprachiger Literatur aus Mittel- und Osteuropa, Frankreich, Türkei, USA, China, Japan.

weitere Informationen - externer Link

projektpartner

traduki partners 2014 d